'Is there a move to change 'Chinese New Year' to 'Spring Festival'?'
MR PHUA KOK HENG: 'Is there a move by government agencies and some commercial groups to rename the traditional 'Chinese New Year' celebration to 'Spring Festival'? China used to be the only country to call the celebration Spring Festival. Other South-east Asian countries and Western cities with sizeable Chinese populations such as San Francisco, New York, London, Sydney and Vancouver all call it Chinese New Year. The real motive for the name change is unclear and perhaps the relevant authorities like the Singapore Tourism Board could explain.'
trying to close up with PRC.
Anyways Singapore does not have spring.
Singapore is not a four season country.
It is hot and humid all year round. Typical tropical climate.
No spring.
But maybe it is good to call it spring festival once in a while, to soothe people's yearning for four seasons.
:)
Chinese meaning can say spring festival 春节
Chinese New Year have been a dull event for years, locals will go abroad for holidays, and families are growing smaller, so the garbrament can call it what they wants, they just like to suck up to the China. The garbrament have no backbone anyway.
Chinese New Year isn't all that important anymore, some locals might not even feel it if the holidays are taken away.
China people working here will also go back to celebrate so even sucking up to the China people also garbra, why don't the garbrament call it ,"Suck Up To The China People Day." if they are so horny and desperate.
Originally posted by Askingyouto:Chinese New Year have been a dull event for years, locals will go abroad for holidays, and families are growing smaller, so the garbrament can call it what they wants, they just like to suck up to the China. The garbrament have no backbone anyway.
Chinese New Year isn't all that important anymore, some locals might not even feel it if the holidays are taken away.
China people working here will also go back to celebrate so even sucking up to the China people also garbra, why don't the garbrament call it ,"Suck Up To The China People Day." if they are so horny and desperate.
National Day at 1st Oct?
Don't see Kong Hee Fat Choy, or Gong Xi Fa Cai in adverts in English language papers anymore.
These things don't just happen.
Originally posted by mancha:Don't see Kong Hee Fat Choy, or Gong Xi Fa Cai in adverts in English language papers anymore.
These things don't just happen.
Because they have been replaced by Cai Yuan Guang Jin (Axe staff quickly).
now singapore becoming prc state? too many prc here oridi so no spring here oso wan to follow, get ready for future prc gahman?
Originally posted by FBFIce:now singapore becoming prc state? too many prc here oridi so no spring here oso wan to follow, get ready for future prc gahman?
Maybe lor. Already got Beijing born PAP member in the executive level liao.
this reminds me of the recent changes that have surfaced in sg chinese media regarding chinese names of countries/places.
we have always called:
Australia as 澳洲 for convenience instead of 澳大利亚
New Zealand as 纽西兰 instead of 新西兰
Indonesia as �尼 for convenience instead of �度尼西亚
Brisbane as 布里斯本 Instead of 布里斯ç�
all the latter names above are used by PRC most of the times fyi. I don't think there is a need to re-align the chinese names to those used by PRC since we have been used to the old names and there is no confusion whatsoever. i seriously wonder if MDA or whatever relevant agency did issue any statement to the media to adopt the PRC translated names. utterly disgusted.
Now no more 星期二特写, replaced by ä¸å›½å‘›æ–°æ—�.
When the Taiwan drama 爱 play finish, get ready for PRC drama.
We are already half PRC. Use your vote wisely this election if you have the chance. Do not let the old man call you daft again.
Originally posted by tranquilice:Now no more 星期二特写, replaced by ä¸å›½å‘›æ–°æ—�.
When the Taiwan drama 爱 play finish, get ready for PRC drama.
We are already half PRC. Use your vote wisely this election if you have the chance. Do not let the old man call you daft again.
Assimilation.
Originally posted by Clivebenss:trying to close up with PRC.
the word is "intergration" hor
Since there are also many India new citizens here, most probably Thaipusam and Deepavali will be renamed to some other name that they like.
Originally posted by tranquilice:Now no more 星期二特写, replaced by ä¸å›½å‘›æ–°æ—�.
When the Taiwan drama 爱 play finish, get ready for PRC drama.
We are already half PRC. Use your vote wisely this election if you have the chance. Do not let the old man call you daft again.
To be replaced by Niang Jia
Originally posted by Simply.90:this reminds me of the recent changes that have surfaced in sg chinese media regarding chinese names of countries/places.
we have always called:
Australia as 澳洲 for convenience instead of 澳大利亚
New Zealand as 纽西兰 instead of 新西兰
Indonesia as �尼 for convenience instead of �度尼西亚
Brisbane as 布里斯本 Instead of 布里斯ç�
all the latter names above are used by PRC most of the times fyi. I don't think there is a need to re-align the chinese names to those used by PRC since we have been used to the old names and there is no confusion whatsoever. i seriously wonder if MDA or whatever relevant agency did issue any statement to the media to adopt the PRC translated names. utterly disgusted.
Reminds me of something drafted by UN over usage of Chinese naming of English cities..
I cannot remember e details riao though.
Originally posted by SevenEleven:
the word is "intergration" hor
not really according to wikileaks, it's assimilation.
Originally posted by sbst275:
To be replaced by Niang Jia
No more Niang Jia.
PRC dramas coming to channel 8 and U.
Soon no more TCS anymore.
All shows and drama series all import from other countries.
Originally posted by charlize:Soon no more TCS anymore.
All shows and drama series all import from other countries.
Don't you know TCS is already history.
Singapore has no four season unlike China. It will be very odd to name it Spring Festival. To us, whole year round is either considered Spring or Summer.
SINCE 2004, the Singapore Tourism Board (STB) has been promoting the various Chinese New Year events under the marketing banner of 'Spring Festival' or 'Chun Jie' ('Is there a move to change 'Chinese New Year' to 'Spring Festival'?' by Mr Phua Kok Heng; Jan 15).
There is no move to replace the term 'Chinese New Year' as we continue to use this phrase freely in our promotional materials.
We wish Mr Phua a happy year of the golden Rabbit.
Andrew Phua
Director, Precinct Development
Singapore Tourism Board
why all are golden?
no more chinese new year so no need to give angpows n oranges liao